PART 4    Ch.XXVI.7

Prehistoric monuments of metallurgic art in Dacia

(Chryseion Koas – The Golden Fleece)

 

PART 4

PREVIOUS

 

XXVI.7. The legend about the stealing of the golden fleece, as it appears in Romanian heroic songs.

 

In antiquity, as the grammarian Apollodorus tells us (Bibl. lib. I. 9. 19. 7), had existed another tradition regarding the Argonauts, according to which the leader of the expedition might have been Hercules, not Iason.

We find even today in Romanian folklore some important traces of this form of the Argonauts’ legend. In Romanian traditions Hercules, this great hero of Pelasgian times, appears usually under the name Iovan Iorgovan, arm of mace, proud handsome captain. But in the old songs he is very often also called Iorgu, Gheorghe, Gheorghita, Gheorghelas (see Ch.XVII). And especially under these latter names, his travels, adventures and brave deeds are sung in the lower parts of Moldova.

The story of the Romanian version is the following:

Captain Gheorghita, young strongman, armed with a scimitar in his belt, a mace in his left hand and a club in his right, neither long, nor short, not carved, not polished, hewn only by axe (Hercules’ weapon of predilection), goes up Istrita mountain at lambing time, and from there on to the plateau of Buzeu, walking from sheepfold to sheepfold, from sheep pen to sheep pen, to chose a fleece, to make himself a cap, a shepherd’s cap, so that nobody would know him. Captain Gheorghita finally arrives at the pasture of Macoveiu, at the “Fountain of the fir tree” (which is on the territory of Nehoias village, near Colti), where he finds Mos Radu Barba-sura (TN - Old Man Grey-beard), Macoveiu’s shepherd [1].

 

[1. Various versions of this heroic song are published by Teodorescu (Poesii pop. p. 591. 594), Bibicescu (Poesii poporale din Transilvania, p. 335), Tocilescu (Revista p. istorie, vol. VII. 420; Materialuri folklorice. Vol. I. 155), Negoescu (Balade, p. 172), and some newly collected ones are in our collection].

 

Captain Gheorghita complains to Mos Radu Barba-sura that for seven years he had served Macoveiu as “argat” (TN – paid farm hand), but that Macoveiu had despoiled him of all that he had amassed, so that now he is forced to walk from sheepfold to sheepfold, to gather fleeces, to trade them. But Macoveiu should know that, if he caught him, he won’t be among the living any more. Then Captain Gheorghita keeps asking Mos Radu to bring him fleeces, he throws away the small ones and chooses the big ones, when lo, and behold, he spies Macoveiu at the back of the sheepfold. He starts judging him, grabs him by the nape, throws him around the place, hits him with the club, and forces him to hand back his wealth, and in the end he even appropriates his sheep flocks for good measure [2].

 

[2. TN – the author gives here an extract from the version published by Teodorescu (p. 594 seqq.), after which he follows thus:

The archaic character of our heroic songs has been completely ignored up to this day. Teodorescu, one of our best collectors of folk poetry, was of the opinion that the hero (strongman) Gheorghita of this folk poem might have lived during the first half of the 19th century. Teodorescu had fallen into this error because he could not realize the age of our heroic poetry, and had neither tried to bring in a synthesis, at least rhapsodic if not historic, the entire Romanian heroic cycle about Iorgu, Gheorghe and Gheorghita. Greater understanding was shown by Anton Pan when, publishing a version about Ghita Catanuta (O sezatoare la tara, P. II. p. 72), writes the following introduction: "This song is not from now, new, childish, but from other ages, preserved by our old ones, this is how Romanian songs of those times were”].

 

We have here a part of the Argonauts’ legend, but in a form accommodated to modern times, from which all elements of paganism have disappeared. The golden fleece is replaced here with simple lamb or ram fleeces. Of all the Argonaut heroes, only their leader Hercules is mentioned in this rhapsodic poem, under the name Gheorghita or Gheorghelas, while the god Mars figures here as Macoveiu [3].

 

[3. In Romanian traditions Macoveiu is the name of the god Mars: “Luni (TN – Monday) is Luneiu, Marti (TN – Tuesday) is Macoveiu” or “Marcoveiu” (Marianu, Nunta la Romani, p. 256).

In the popular calendar, Macoveiu is also the beginning of fasting in the month of Marte (Codrescu, Uricarul, Vol. XII. 437). The etymology of the name Macoveiu derives from machea (machomai) and bios, meaning he who lives by fighting].

 

The legendary dragon, Lado or Ladon, which guarded the golden apples, probably the same as the dragon guarding the golden fleece, appears in this series of traditional songs under the name Mos Radu Barba-sura. Lado and Radu is the same name in this heroic cycle [4].

 

[4. In the vase picture which we presented earlier, the Colchic dragon is shown with a sort of grey beard. We can suppose therefore that this folk song about Mos Radu Barba-sura was known also to Greek antiquity.

According to Pisandrus (fragm. 16), Lado was born apo teas geas, a geographical expression whose primitive meaning was “din tera” (TN – from the country, tera, today tara = country).

Gea (poet. Gaia) was the name of the region between the lower Istru and the Carpathians. As the geographical meaning later disappeared, the Greek authors understood these words as meaning “from the earth”].

 

The geographical setting though is identical. The action happens in the upper regions of Buzeu river, or old Phasis, and close to Colti village (Colchi or Colchis). The hero Iason travels up on the Istru. Captain Gheorghita goes up Istrita, and at the sheepfold of Macoveiu he follows the mountain path towards Ardel (Adria in Greek legends).

 

NEXT